istanbel info mars 2007

hearingstartΒιοτεχνολογία

23 Οκτ 2013 (πριν από 3 χρόνια και 9 μήνες)

379 εμφανίσεις



JAN
-
MARS 2007








VOLUME 7.11




ISTAN
-
BEL

INFO


Nieuwsbrief voor de Belgische Gemeenschap in Istanboel en de zakenwereld die voor
België

interesse heeft


Lettre de
nouvelles pour la Communauté belge d’Istanbul et le m
onde d’affaires s’intéressant à la
Belgique



Newsletter for the
Belgian

and business communities in Istanbul


İstanbul’daki
Belçikalılar

ve iş dünyası için haber bülteni.





Beste landgenoten,


Sinds december 2006 vinden er
uitgebreide verbouwingen plaats in
het Consulaat. Op de officiële
ontvangstsalons na, komen alle
verdiepingen aan de beurt. Het
‘Belgisch Paleis’ dateert van 1
885 en
het is de eerste keer in jaren dat het
gebouw grondig onder handen
genomen wordt om een functioneel
en passend kader te scheppen om in
te werken en te wonen.


Het is de bedoeling de kantoren
moderner en ruimer te maken.
Meteen komt er ook meer plaat
s
beschikbaar voor onze archieven.


De verbouwingen lopen nog tot eind
maart


begin april. Tot zolang
hopen wij op uw begrip voor de
hinder die de werken met zich
meebrengen.


Hans Timbremont

Consul
-
Generaal





Chers

compatriotes,


Depuis décembre 200
6 des
rénovations importantes ont
commencé au Consulat Général. A
l’exception des salons de réception,
touts les étages seront renouvelés.
C’est la première fois depuis de
longues années que le ‘Palais de
Belgique’, qui date de 1885, fait
l’objet de modern
isations
indispensables pour créer un
environnement fonctionnel et
adéquat pour y travailler et vivre.


L’intention est de disposer de
bureaux modernes et plus spacieux
et de trouver de la place pour nos
archives.


Les travaux dureront encore
quelques sema
ines. D’ici
-
là, nous
sollicitons votre compréhension pour
les inconvénients créés par ces
travaux.


Hans Timbremont

Consul Général




CONTENU / INHOUD



Distribution


Distributie : 15 mars 2007


P1
) La Belgique à
Istanbul

par le Consulat Général


België in Istanboel door het Consulaat Generaal

P2
) Flanders Investment & Trade (FIT) / Région de Bruxelles
-
Capitale

P3)

Annonces de l’Association Commerciale Turquie
-
Belgique


Responsability for all me
ssages lies with respective contributors





15
.03
.2007

FIT, FLANDERS INVESTMENT AND TRADE

Flaman Bölgesi Ekonomi ve Ticaret Ataşeliği

REGION DE BRUXELLES CAPITALE
-
Ba
şkent Brüksel Bölgesi Ekonomi ve Ticaret Ataşeliği



FLANDERS INVESTMENT & TRADE


City of Ghent is the new European epicentre for green biotech


Ghent is currently the European epicentre of biotechnology directed at plants. Major crop protection companies
like
Bayer, BASF and Monsanto have all set up a research centre recently in the Flemish city.

In the early eighties, Ghent University was a global pioneer in research on the plant breeding and genetic
improvement. Out of this fundamental research grew nume
rous companies under the wings of the Flemish Institute
for Biotechnology (VIB). The researchers in Ghent were the first to insert genetic material from a bacterium into a
plant to change its properties.

Bayer Bioscience acquired the first company of that
new era, Plant Genetic Systems (PGS), in 1986. Over 200 people
conduct research into new crops for Bayer’s crop protection division. Bayer and the Swiss concern Syngenta are
world market leaders in crop protection.

In May 2006, Crop Design, a VIB spin
-
off

active in crop protection, passed into the hands of BASF, number four
worldwide behind Bayer, Syngenta and Monsanto. The latter is currently closing a new and probably large deal with
Ghent
-
based biotech company, Devgen.

Ghent University has made great ef
forts to consolidate its position as a leading green biotechnology centre. Within the
parent university, the VIB has set up a dedicated centre for plant biotechnology, led by Dirk Inzé, who is widely
regarded as one of the world’s top five plant biologists
. The centre employs some 200 people. (
reported by De Tijd
newspaper
)


Port of Antwerp handles 167.4 million tonnes of cargo


167,372,296 tonnes of cargo were loaded and unloaded in the port of Antwerp in 2006, an
increase of 4.6%

compared with the 160 mil
lion tonnes in 2005.

The
container
volume is growing twice as fast as the general total, having increased by 8.2% to 7,018,799 TEU. In
terms of tonnage the volume of containers was 80,8 million tones, up by 8.3% or more than 6 million tonnes. The
container

trade with other European countries and North America in particular is continuing to grow strongly, as are
the imports from the Far East. The new Deurganck dock handled a volume of 810,000 TEU. Never before have new
handling facilities in Flanders achieve
d such a high degree of utilization in their first year of operation.

Conventional/breakbulk

also increased significantly compared with 2005, to 18,3 million tonnes.
Ro/ro

traffic in the
port of Antwerp increased by 6.1% to 3.9 million tonnes in 2006.

Bul
k cargo

amounted to 64.3 tonnes, a slight increase of 0.6% compared to 2006.


REGION DE BRUXELLES CAPITALE


L’Olympic Business Club

Fondé à la fin de 2005, l’Olympic Business Club regroupe déjà cinquante entreprises belges.

La Belgique est la première à pr
oposer un interlocuteur unique aux comités organisateurs sportifs étrangers un panel
de produits et services complémentaires pour de grands événements sportifs tels la Coupe du monde de football, les
Jeux olympiques, les tournois du Grand Chelem en tennis,

les Grands Prix de Formule 1…

Un concept relayé par le Comité olympique et interfédéral belge qui a convaincu Agoria (la Fédération belge pour
l’industrie technologique) de jeter les bases d’une association. Elle fonctionne grâce au soutien des trois Régi
ons et
aux cotisations des membres. Structurée en cinq secteurs (construction d’infrastructures, équipement sportif,
technologies relatives aux médias, accueil, contrôle d’accès et sécurité) dont chacun est placé sous la responsabilité
d’un chef d’entrepri
se, elle est chapeautée par Peter Demuynck de Agoria qui s’est associé la collaboration de
Bruxelles Export, de l’Agence wallonne à l’exportation et de Flanders Investment & Trade.


Une dizaine de sociétés bruxelloises ont pris leur place parmi les cinquan
te adhérents du club.

Une participation est attendue des attachés économiques et commerciaux des trois Régions. Ils disposent de nombreux
relais sur place et fraient le chemin vers la conclusion de contrats, voire de partenariats.

Pour plus d’informations
: Bruxelles
-
Export / M. André Sébéra
-
Attaché

Tel : +32 2 800 40 83

Mail
asebera@mrbc.irisnet.be


CHAMBRE DE COMMERCE BELGE EN TURQUIE










Déjeuner
-
Confére
nce
avec Ministre d’Etat
Belge

Belçika Devlet Bakanı
ile Yemekli Sohbet
Toplantısı


La Chambre de Commerce Belge en Turquie,
a
orga
nisé

un déjeuner
-
conférence avec la collaboration de DEIK/Conseille D’Affaire Turque
-
Belge,
au cours duquel Mr. Dani
el DUCARME, Ministre d’Etat Belge, nous

a parlé
sur les thèmes :

“Les droits et les devoirs des expatriés Belges aux élections et les derniers développements des relations entre la Turquie e
t la Communauté
Européenne “
Ce déjeuner
-
conférence a eu lieu lu
ndi le 05 Mars 2007 à 12.30h à «

The Sofa Hotel

»

à Nişantaşı. Il y avait beaucoup des hommes
d’affaires présents au déjeuner
-
conférence.




Türk Belçika Ticaret Derneği organizasyonu ve DEIK/Türk Belçika İş Konseyi ‘nin katkılarıyla, 05 Mart 2007 Pazartesi günü saa
t 12.30 ‘da
Nişantaşı
‘ The Sofa Hotel

‘de

Yemekli Sohbet Toplantısı düzenledik. Konuk konuşmacı olarak Belçika Devlet Bakanı Daniel DUCARME bizlere

Türkiye


AB ilişkilerinde son gelişmeler, Yabancı ülkelerde yaşayan Belçikalı’ların seçimlerdeki hak ve yükümlülükleri “
konuları ile ilgili
konuşma
düzenledi. Toplantımıza çok sayıda üst düzey yöneticiler ve iş adamları katıldılar.





Cotisations

Aidat



Nous vous rappelons
que la cotisation pour l’an 2007

est fixée à 125 E
URO ou à l’équivalent en YTL. Veuillez s.v.p. payer ce cotisation

annuelle à
l’ordre de
AKBANK agence de
Valideçeşme
,

branche code

265,
numéro

de compte 74381,
en n’oubliant pas de mentio
nner votre nom en
communication payable jusqu’à le 30 Mars 2007.

Le compte en YTL est à AKBANK agence de Valideçeşme, branche code 26
5, numéro de compte 70441.



2007 yılı aidat
ımız 125 EURO karşılığı olarak tespit edildiğini hatırlatmak istiyoruz
.

Bu meblağı YTL olarak Akbank Valideçeşme Subesi, Sube
Kodu 265, 70441 nolu hesaba isim belirterek en geç 30 Mart 2007 tarihine kadar ödem
enizi rica ederiz. Euro hesabı Akbank Valideçeşme Şubesi,
Şube Kodu 265, 74381 nolu hesaba ödeyebilirsiniz.




Assemblée Générale

Olağan Genel Kurul



Nous voulons vous informer que l’Assemblée Générale de la Chambre de Commerce Belge en Turquie sera
lieu au mois d’Avril 2007.

La date et la
place définitive seront vous annoncées plus tard.



Türk
-
Belçika Ticaret Derneğinin Olağan Genel Kurulu 2007 Nisan

ayında yapılacağını bildiririz. Kesin tarih ve yer bilahare bildirilecektir.